(資料圖)
①“愿得一心人,白首不相離.”的意思是:愿意得到一個(gè)一心一意對(duì)自己的人,(那么即使到了)白發(fā)蒼蒼也不會(huì)相離棄.
②“愿得一人心,白首不相離.”的意思是:愿意得到(自己愛的)人的心,白發(fā)蒼蒼也不會(huì)相離棄.
這首《白頭吟》是卓文君寫的,根據(jù)作者當(dāng)時(shí)的心情:曾經(jīng)和自己海誓山盟的司馬相如此時(shí)要拋棄糟糠,背叛兩人之間的誓言娶小妾.
推測(cè)來看,應(yīng)該是①更符合.因?yàn)樽课木窃?jīng)得到過司馬相如的心的,只是這個(gè)男人并不是一心一意.所以卓文君向往的是一心一意的愛情.她要的是只屬于兩個(gè)人的執(zhí)子之手,與子偕老.